Tuesday, January 27, 2009

Candan Erçetin - You Had Given Your Word
Söz Vermiştin



Candan Erçetin - You Had Given Your Word

You had given me your word
To always stay by my side
We swore to this world
That whatever happened, we would be together

Look how many years have now passed
Your last glance is my inheritance
What good is it for me to keep it?
If only you had and we had faded

I don't know what excuse would comfort me
Which crime is this in exchange for?
It does not convince me day nor night
Revenge like this is impossible

Is this reproach too much?
This punishment is grave isn't it
Tell me who you were seeing all this time
One cannot stay alone like this

She does not share the sadness
There is no way I can share this
There is no word to describe this
I will feel it more and more as the worries come

Another time in another place
There is no way we will meet
There is no way we will reunite
This will be seen more and more as the days go by

Candan Erçetin - Söz Vermiştin

Söz vermiştin bana
Yanıbaşımda yaşlanmaya
Söz vermiştik bu dünyaya
Ne olursak olsaydık

Kaç yıl geçti bak hala
Son bakışın miras bana
Saklı duruyor ne fayda
Bıraksaydın solsaydık

Hangi bahane avutur bilmem
Hangi günahın bedeli bu
Kandırmıyor ne gündüzüm ne gecem
Böyle intikam olmaz

Çok mu fazla bu sitem
Ağır değil mi bu ceza
Söyle kim çok gördü seni bana
Böyle yalnız kalınmaz

Paylaşılmıyor hüzün
Paylaşamam yolu yok bunun
Anlatamam sözü yok bunun
Çekilecek başa geldikçe dertler

Bir zaman bir yerde
Buluşuruz yolu yok bunun
Kavuşuruz yolu yok bunun
Görülecek günü geldikçe

Sunday, January 25, 2009

Nilgül - Black Passion
Kara Sevda



Nilgül - Black Passion

What controls our destiny?
If we part tomorrow
Don't suppose the story of our love ends with the leaves falling from the trembling branches

A black passion like this only ends in the black earth

Don't cry don't be sad
Look smilingly at tomorrow
Don't think that your beauty ends with those white hairs falling into your silky hair

A black passion like this only ends in the black earth

Nilgül - Kara Sevda

Ne çıkar bahtımıza
Ayrılık varsa yarın (2 defa)
Sanma ki hikayesi
Şu titreyen dalların
Düşen yaprakla biter

Böyle bir kara sevda
Kara toprakta biter (2 defa)

Ağlama olma mahsun
Gülerek bak yarına (2 defa)
Sanma ki güzelliğin
O ipek saçlarına
Dökülen akla biter

Böyle bir kara sevda
Kara toprakta biter

Nilgül - My Hero
Kahramanım



Nilgül - My Hero

You turned my summer into winter
Look at the tears in my eye
My home has become ruins
Whatever I say is empty
May God not give separation to a bird flying in the sky (sorry it's a literal translation)

You lit my insides on fire with your love
You took me and left me
You turned my home to ruins
You stole it stone by stone

Thus is fate
Thus is injustice
It feels strange

Nilgül - Kahramanım

Yazımı kışa çevirdin
Bak gözümde yaşa leylam
Viran oldu evim yurdum
Ne söylesem boşa leylam
Mevlam ayrılık vermesin
Gökte uçan kuşa leylam

Aşkınla yaktın sinemi
Aldın gittin benden beni
Viran eyledin hanemi
Çaldın(vurdun) taştan taşa leylam

Böyle kader böyle zulüm
Gelir garip başa leylam

Candan Erçetin - The Cat
Kedi

I thought you might enjoy this slide show of cats someone made to go with the song.



Candan Erçetin - The Cat

I didn't miss you at all
The cat missed you
Call him let him come it said
The cat said it to me
Apparently you loved it a lot
You were kissing it insatiably
You were holding it as you fall asleep
How could it not miss you?
It also loved you a lot you know
Happy by your side through the good times and the bad
Don't you miss it?
I didn't want you to go
The cat wanted you to go
Afterwards it said it was regretful
It said it itself to me
You know this cat
It loved you unrequitedly
Perhaps like every other cat it was a little selfish
But come on admit it
You are also a little to blame
Come on I can't hold out
This cat misses you so much

Candan Erçetin - Kedi

Ben özlemedim ki seni
Kedi özledi
Çaðýr onu gelsin diye
Bana kedi söyledi
Çok severmiþsin onu
Doyamaz öpermiþsin
Sarýlýp uyurmuþsun
Nasýl özlemesin ki seni
O da çok severmiþ hani
Derdinde yanýndaymýþ
Sevincinde o da mutlu
Sen özlemedin mi onu
Ben istemedim gitmeni
Kedi istedi
Sonra piþmaným diye
Bana kendi söyledi
Sen bilirsin bu kedi
Karþýlýksýz sevdi seni
Belki de her kedi gibi biraz bencildi
Sende itiraf et hadi
Suç biraz da senindi
Dayanamýyorum de hadi
Çok özlemesin bu kedi

Saturday, January 24, 2009

Ahmet Kaya - Like Sand
Kum Gibi

Ahmet Kaya is one of the monumental figures in the Turkish music scene. Claiming both Turkish and Kurdish descent, he was a champion of the leftist and Kurdish causes in Turkey and among the first artists to release an album in the then-banned Turkish language. Because of this, he was forced to flee to Germany where he died a few years later. Since then, the ban on the Kurdish language has been lifted and the relationship between the Turkish government and its Kurdish minority has begun to improve, and thus, Ahmet Kaya has taken on the status of a martyr of sorts in this cause.



Ahmet Kaya - Like Sand

In the garbage dumps seagulls used to cry
While we laughed along with you
Bombs used to rain down on the city every night
While made love without stopping

Don't be so merciless now
Like yesterday, like yesterday don't up and leave
Stop and let me hold your legs as you go
Like sand, like sand don't walk over me

Spring was dripping down onto our roofs
As we turned pale with you
In order to clear up these dirty faces
We fought side by side without stopping

Don't be so merciless now
Like yesterday, like yesterday don't up and leave
Stop and let me hold your legs as you go
Like sand, like sand don't walk over me

Ahmet Kaya - Kum Gibi

Martýlar aðlardý çöplüklerde
Biz seninle gülüþürdük
Þehirlere bombalar yaðardý her gece
Biz durmadan seviþirdik

Acýmasýz olma þimdi bukadar
Dün gibi dün gibi çekip gitme
Býrakta sarýlayým ayaklarýna
Kum gibi kum gibi ezip geçme

Sonbahar damlardý damlalarýmýza
Biz seninle sararýrdýk
Aydýnlansýn diye þu kirli yüzler
Biz durmadan savaþýrdýk

Acýmasýz olma þimdi bukadar
Dün gibi dün gibi çekip gitme
Býrakta sarýlayým ayaklarýna
Kum gibi kum gibi ezip geçme

Friday, January 23, 2009

Candan Erçetin - Are You Crying?
Ağlıyor musun?ِِ

Candan Erçetin - Are You Crying?

Impetuous footsteps and unhappy manners
What is this behavior my dear?
Is there something upsetting you?

Some are in a state of attraction
Others are under the influence of alcohol
At some point you were but
It’s all past

Are you crying?

You did it yourself
You brought it upon yourself
Don’t you know?

Are you crying?

This is not your hand’s henna
Don’t you see?

Every great love
Falls in a trap
Even if I forgive
Love does not forgive
Do you understand?

Wretched glances and ill-tempered answers
What were you thinking my dear?
Who would like this?

Some have stature
Some don't quite leave their mark
You really enjoyed yourself
But I got bored

Candan Erçetin - Ağlıyor musun?

Aceleci adımlar ve mutsuz tavırlar
Ne bu halin canım
Seni bir üzen mi var

Kiminin cazip hali
Kiminde alkol tesiri
Gününü gün ettin ama
Geçici hepsi

Ağlıyor musun

Kendin ettin
Kendin buldun
Bilmiyor musun

Aðlýyor musun

Elinin kınası değil bu
Görmüyor musun

Her büyük sevda
Tuzağa düşer
Ben affetsem
Aşk affetmez

Anlıyor musun

Acınası bakışlar ve huysuz cevaplar
Ne sanmıştın canım
Bunu hoş gören mi var

Kimisi endam sahibi
Kimi zaten yer etmedi
Sen çok eğlendin
Ama canıma yetti

Tuesday, January 20, 2009

Nilgül - I Cannot Speak
Konuşamıyorum



Nilgül - I Cannot Speak

Your sound like a duck that takes flight from the swamps
Timid, bewildered, hesitant
I hear it
And you are as beautiful as a rainbow
Colorful and fleeting
I see you
And I beneath the rains
A traveler wet, tired, filled with passion
Walkıng

Without you I cannot find my way
I want to scream

But I cannot speak
If I speak my tears will choke me
I know, I hear, I see
But I cannot speak

This separation in the nights
Nevermind my silence
Understand that I don’t have the strength to speak
See through my eyes
And understand the things that I am not able to say
Stay beside me always
Never leave

Nilgül - Konuşamıyorum

Sazlıklardan havalanan
Bir ördek gibi sesin
Ürkek, şaşkın, kararsız duyuyorum
Ve sen bir gökkuşağı kadar güzelsin
Rengarenk ve az sonra gidecek
Görüyorum.
Ve ben yağmurlar altında
Bir yolcu ıslak,yorgun,tutkulu
Yürüyorum.
Sensiz ben yolumu bulamam
Haykırmak istiyorum konuşamıyorum
Konuşursam gözyaşlarını beni boğacak
Biliyorum, duyuyorum, görüyorum
Konuşamıyorum.
Bu ayrılık akşamında
Sen sustuğuma bakma
Konuşmaya gücüm yok beni anla
Söyleyemediklerimi
Bak gözlerimden anla
Her zaman yanımda kal
Hiç bırakma

Kibariye - I Don't Want You
İstemem Seni

Kibariye - I Don't Want You

I have one thing still on my mind
Your unfaithfulness is big
Understand I can't forget
If you went your picture would remain in my room
No no, I don't want to cry

Others didn't know your value, isn't that so?
Nobody could have loved you as much as me, isn't that so?
You were love-drunk and left without reason
Don't come back again
I don't want you

I've nothing left for you
If you begged and implored nothing more would come
The angels don't want you
My tears don't stop
Even if I forgave you God would not forgive you

Nobody could have loved you as much as me, isn't that so?
You were love-drunk and left without reason
Don't come back again
I don't want you

Kibariye - İstemem Seni

bir tanem aklımda hala
İhanetin büyük unutamam anla
Gitsen de resmin kaldı odamda
Yok yok istemem, isteme ağla

Eller kıymetini bilemedi değil mi
Kimse benim kadar sevemedi değil mi
Aşk sarhoşu olup nedensiz terk ettin
Dönme geriye istemem seni

Bu dünya bir tanem sana da kalmaz
Yalvarsan yakarsan bir daha gelmez
Melekler istemez gözyaşım dinmez
Affetsem de seni Allah affetmez

Eller kıymetini bilemedi değil mi
Kimse benim kadar sevemedi değil mi
Aşk sarhoşu olup nedensiz terk ettin
Dönme geriye istemem seni

Zeki Müren - An Old Flame
Bir Yangının Külünü



Zeki Müren - An Old Flame

You passed by the window of my heart suddenly and looked in

You have rekindled an old flame

Seeing how I was your last song's broken lyric
Why did you leave my dear?
Why did you up and go?

You have rekindled an old flame

Oh how much I had loved you
Do you remember how much?
If you crossed my path and I called out
Would you stop?

You have rekindled an old flame

Do you still think of me?
And do you still remember me?
Like a spring flood you flowed over my path

You have rekindled an old flame

Zeki Müren - Bir Yangının Külünü

gönül penceresinden
ansızın bakıp geçtin
bir yangının külünü
yeniden yakıp geçtin

madem ki son şarkının
kırık bir güftesiydim
niçin yarım bıraktın
neden bırakıp gittin

ne çok sevmiştim seni
ne çok hatırlar mısın
aşiyan yollarından
seslensem duyar mısın

hala beni düşünür
ve hala anar mısın
bir bahar seli gibi
yolumdan akıp geçtin

Saturday, January 3, 2009

Athena - Beyoglu
Beyoğlu

Beyoglu ıs neighborhood of Istanbul on the European side of the city where a lot of people go to hang out, shop bla bla bla on Istiklal street. I don't know who made this video, but at least it let's you hear the song.



Athena - Beyoglu

You walk around Beyoglu
You give appraising glances
My poor little child why are you stressing me?
You wear blue glasses
You set many souls on fire
My poor little child why are you stressing me?
Come come come to me come to me come
Come come beside me beside me come

Athena - Beyoğlu

Beyoğlu'nda gezersin gözlerini süzersin
Sevdiceğim yavrucağım niçin niçin beni üzersin
Mavi gözlük takarsın çok canları yakarsın
Sevdiceğim yavrucağım niçin niçin beni üzersin
Gel gel gel bana gel bana gel
Gel gel yanıma yanıma gel

Zeki Müren - Now You Are Far Away
Şimdi Uzaklardasın

Zeki Müren is one of the most prominent singers of modern Turkey despite the fact he was a recluse and often cross-dressed. He died a few years ago on national television during a performance.

Zeki Müren - Now You Are Far Away

Now you are far away
My heart is full of pain
I though we would never part
But now reuniting has become merely a dream

The flowers of love's garden have all wilted
I though we would never part
But now reuniting has become merely a dream

Zeki Müren - Şimdi Uzaklardasın

Şimdi uzaklardasın
Gönül hicranla doldu
Hiç ayrılamam derken
Kavuşmak hayal oldu

Sevda bahçelerinin
Çiçekleri hep soldu
Hiç ayrılamam derken
Kavuşmak hayal oldu


Friday, January 2, 2009

Deniz Seki - Screaming
Çığlık Çığlığa

Listen here

Deniz Seki - Screaming

The wind blows warm into the night
The rains becoming oh so very turbulent
Why do my insides still feel cold like this?
In the rain my love is wiped up

Screaming
The sea is trembling
I missed you so much
We are alone the two of us

A rose without thorns is impossible
The thorn wıthout a rose is not very nice
When the heart is a problem for the head, there's no harmony

Deniz Sekiz - Çığlık Çığlığa

Rüzgar ılıkça esiyor geceye
Yağmurlar öylesine coşmuş ki
Neden içim hala üşüyor gibi
Yağmurda silinmiş sevdiklerim

Çığlık çığlığa
Titriyor deniz
Ben seni çok özledim
Yalnızca biz ikimiz

Gül dikensiz olmaz
Diken de gülsüz çok huysuz
Gönül başa bela
Uyumsuz

Sunday, June 3, 2007

Candan Erçetin - Mercy Oh Doctor
Aman Doktor



Candan Erçetin - Mercy Oh Doctor

Oh mercy, oh doctor
My soul, my dear doctor
I need a remedy for my sorrow
I have fallen upon uncurable sorrows
Doctor, please I need a remedy
The green of my handkerchief, mercy, mercy
I've lost my husband
Take this handkerchief
May it stay with you
To wipe up the tears of your eyes
Oh mercy, oh doctor
My soul, my dear doctor
I need a remedy for my sorrow
I have fallen upon uncurable sorrows
Doctor, please a remedy for me

Candan Erçetin - Aman Doktor

Aman doktor canım kuzum doktor
Derdime bir çare
Çaresiz dertlere düştüm
Doktor bana bir çare
Mendilimin yeşili aman aman
Ben kaybettim eşimi
Al bu mendil sende sende dursun
Sil gözünün yaşını
Aman doktor canım kuzum doktor
Derdime bir çare
Çaresiz dertlere düştüm
Doktor bana bir çare

Candan Erçetin - An Old Flame
Bir Yangının Külünü

I'm translating "bir yangının külünü" as "an old flame" but it literally means "a fire's ashes," however "an old flame" is a much more understandable expression in English. This song has been covered many times and I don't know how old it is, but the first version I know is by Zeki Müren.



Candan Erçetin - An Old Flame

You passed by the window of my heart suddenly and looked in

You have rekindled an old flame

Seeing how I was your last song's broken lyric
Why did you leave my dear?
Why did you up and go?

You have rekindled an old flame

Oh how much I had loved you
Do you remember how much?
If you crossed my path and I called out
Would you stop?

You have rekindled an old flame

Do you still think of me?
And do you still remember me?
Like a spring flood you flowed over my path

You have rekindled an old flame

Candan Erçetin - Bir Yangının Külünü

gönül penceresinden
ansızın bakıp geçtin
bir yangının külünü
yeniden yakıp geçtin

madem ki son şarkının
kırık bir güftesiydim
niçin yarım bıraktın
neden bırakıp gittin

ne çok sevmiştim seni
ne çok hatırlar mısın
aşiyan yollarından
seslensem duyar mısın

hala beni düşünür
ve hala anar mısın
bir bahar seli gibi
yolumdan akıp geçtin